{"id":191,"date":"2018-08-16T09:48:15","date_gmt":"2018-08-16T07:48:15","guid":{"rendered":"http:\/\/www.pauljanssens.be\/?page_id=191"},"modified":"2018-08-17T17:18:36","modified_gmt":"2018-08-17T15:18:36","slug":"paul-janssens","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.pauljanssens.be\/fr\/paul-janssens\/","title":{"rendered":"Paul Janssens"},"content":{"rendered":"<p>[et_pb_section bb_built=\u00a0\u00bb1&Prime; _builder_version=\u00a0\u00bb3.0.47&Prime;][et_pb_row _builder_version=\u00a0\u00bb3.12&Prime; background_size=\u00a0\u00bbinitial\u00a0\u00bb background_position=\u00a0\u00bbtop_left\u00a0\u00bb background_repeat=\u00a0\u00bbrepeat\u00a0\u00bb module_class_2=\u00a0\u00bbsection-text\u00a0\u00bb][et_pb_column type=\u00a0\u00bb1_3&Prime;][et_pb_sidebar _builder_version=\u00a0\u00bb3.12&Prime; area=\u00a0\u00bbsidebar-1&Prime; show_border=\u00a0\u00bboff\u00a0\u00bb \/][\/et_pb_column][et_pb_column type=\u00a0\u00bb2_3&Prime;][et_pb_text _builder_version=\u00a0\u00bb3.12&Prime;]<\/p>\n<h1>Paul Janssens\u00a0&#8211; CV<\/h1>\n<p><em>N\u00e9 le 21 ao\u00fbt 1943 \u00e0 Schilde (province d\u2019Anvers)<\/em><\/p>\n<pre>Formation\u00a0:<\/pre>\n<ul>\n<li>Licenci\u00e9 en philologie germanique (allemand, anglais, n\u00e9erlandais) de la K.U.Leuven<\/li>\n<li>Licenci\u00e9 en sciences politiques et sociales (orientation relations internationales) de la K.U.Leuven<\/li>\n<li>Agr\u00e9g\u00e9 de l\u2019enseignement secondaire sup\u00e9rieur\u00a0-K.U.Leuven<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<pre>Bourses d\u2019\u00e9tude :<\/pre>\n<p>1967-1968 : Universit\u00e9 de Madrid \u2212langue et culture espagnoles (bourse d\u2019\u00c9tat officielle)<\/p>\n<p>1974 : Bourse d\u2019\u00e9tude pour la fr\u00e9quentation du Seminar on World Affairs organis\u00e9 au Salisbury Institute of International Affairs (Connecticut \u2212USA), avec le soutien de l\u2019universit\u00e9 du Wisconsin<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<pre>Publications :<\/pre>\n<p>Les deux m\u00e9moires de licence ont \u00e9t\u00e9 publi\u00e9s :<\/p>\n<ul>\n<li>Philologie germanique\u00a0: \u00ab\u00a0Le folklore dans les revues du clerg\u00e9\u00a0\u00bb (int\u00e9gralement publi\u00e9)<\/li>\n<li>Sciences politiques et sociales : l\u2019introduction th\u00e9orique a \u00e9t\u00e9 publi\u00e9e \u00e0 Amsterdam dans la revue\u00a0<em>Neerlandia\u00a0<\/em>(Amsterdam 1975) sous le titre \u00ab Cultuur en Integratie \u00bb (\u00ab Culture et int\u00e9gration \u00bb) et traite de l\u2019aspect culturel dans les relations internationales<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<pre>Exp\u00e9rience\u00a0:<\/pre>\n<p>Jusqu\u2019en 1988\u00a0: carri\u00e8re d\u2019enseignant dans l\u2019enseignement secondaire sup\u00e9rieur et universitaire, jalonn\u00e9e par les d\u00e9signations suivantes\u00a0:<\/p>\n<ul>\n<li>Centre prop\u00e9deutique de l\u2019Universit\u00e9 Lovanium \u00e0 Bukavu (Congo)\u00a0:<br \/>\nProfesseur d\u2019anglais<\/li>\n<li>1970 &#8211; Service militaire belge comme professeur d&rsquo;anglais &#8211; a\u00e9ronautique pour le F14 Star Fighters<\/li>\n<li>Bedford College, University of London (de 1973 \u00e0 1976)\u00a0:<br \/>\nEnseignant (visiting lecturer)<br \/>\nCours\u00a0: grammaire comparative et historique du n\u00e9erlandais<\/li>\n<li>Facult\u00e9s Notre-Dame de la Paix \u00e0 Namur\u00a0:<br \/>\nN\u00e9erlandais en candidatures de droit<\/li>\n<li>VUB Vrije Universiteit Brussel (2009)\u00a0:<br \/>\nPost-graduat en traduction juridique en contexte belge &#8211; t\u00e2che consistant \u00e0 dispenser des cours th\u00e9oriques et des ateliers de travaux pratiques relatifs \u00e0 l\u2019encyclop\u00e9die du droit, au droit administratif, au droit des soci\u00e9t\u00e9s, au droit commercial et au droit civil<\/li>\n<\/ul>\n<p>Depuis 1988\u00a0: traducteur jur\u00e9 pour le fran\u00e7ais, le n\u00e9erlandais, l\u2019allemand, l\u2019anglais et l\u2019espagnol aupr\u00e8s du tribunal de premi\u00e8re instance de Bruxelles<\/p>\n<p>Initialement en tant que personne physique, puis en qualit\u00e9 de g\u00e9rant et d\u2019administrateur d\u00e9l\u00e9gu\u00e9 du bureau de traduction Paul Janssens S.P.R.L., devenu S.A. \u00e0 compter de 2002\u00a0-sp\u00e9cialis\u00e9 dans les traductions juridiques<\/p>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][\/et_pb_row][\/et_pb_section]<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>[et_pb_section bb_built=\u00a0\u00bb1&Prime; _builder_version=\u00a0\u00bb3.0.47&Prime;][et_pb_row _builder_version=\u00a0\u00bb3.12&Prime; background_size=\u00a0\u00bbinitial\u00a0\u00bb background_position=\u00a0\u00bbtop_left\u00a0\u00bb background_repeat=\u00a0\u00bbrepeat\u00a0\u00bb module_class_2=\u00a0\u00bbsection-text\u00a0\u00bb][et_pb_column type=\u00a0\u00bb1_3&Prime;][et_pb_sidebar _builder_version=\u00a0\u00bb3.12&Prime; area=\u00a0\u00bbsidebar-1&Prime; show_border=\u00a0\u00bboff\u00a0\u00bb \/][\/et_pb_column][et_pb_column type=\u00a0\u00bb2_3&Prime;][et_pb_text _builder_version=\u00a0\u00bb3.12&Prime;] Paul Janssens\u00a0&#8211; CV N\u00e9 le 21 ao\u00fbt 1943 \u00e0 Schilde (province d\u2019Anvers) Formation\u00a0: Licenci\u00e9 en philologie germanique (allemand, anglais, n\u00e9erlandais) de la K.U.Leuven Licenci\u00e9 en sciences politiques et sociales (orientation relations internationales) de la K.U.Leuven Agr\u00e9g\u00e9 de l\u2019enseignement secondaire sup\u00e9rieur\u00a0-K.U.Leuven [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-191","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.pauljanssens.be\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/191","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.pauljanssens.be\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.pauljanssens.be\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.pauljanssens.be\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.pauljanssens.be\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=191"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/www.pauljanssens.be\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/191\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":245,"href":"https:\/\/www.pauljanssens.be\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/191\/revisions\/245"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.pauljanssens.be\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=191"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}